Размер шрифта: A A A
Изображения Выключить Включить
Цвет сайта Ц Ц Ц
обычная версия сайта
Министерство культуры Оренбургской области
Оренбургская областная универсальная
научная библиотека им. Н.К. Крупской

г. Оренбург, ул. Советская, 20, orenlib@bk.ru
Тел. для справок: +7 (3532) 32-32-48, приемная: +7 (3532) 77-06-76
RU / EN
Версия для слабовидящих
Контактная информация
Режим работы

       
  Электронный каталог   Электронная библиотека   Продление книг   Виртуальная справка   Электронная доставка документов
«
»
Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Сб. Вс.
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Независимая оценка качества оказания услуг

Уважаемые посетители!

Просим вас оценить работу нашей организации.
Анкета доступна по QR-коду, а также по прямой ссылке:
https://forms.mkrf.ru/e/2579/xTPLeBU7/?ap_orgcode=225813


Значение слова: «Арбузя́тник»

Главная / Новости и события / События и мероприятия / «Стихия стиха»: творчество Осипа Мандельштама

«Стихия стиха»: творчество Осипа Мандельштама

25 апреля 2025 года в областной библиотеке им. Н. К. Крупской состоялось открытие поэтического салона «Стихия стиха».

Вечер, организованный силами сотрудников библиотеки и студенческо-преподавательской группы Оренбургского государственного педагогического университета, был посвящён творчеству поэта Осипа Мандельштама.

 

 

В представлении была подробно описана биография выдающего поэта Серебряного века Осипа Эмильевича Мандельштама, перемежавшаяся вставками из его стихов, которые зачитывали участники встречи. Во время всего поэтического вечера ведущие напрямую общались со зрителями, обменивались с ними мнениями, создавая тем самым атмосферу поэтического салона прошедших веков.

Чтение стихов происходило без участия звукоусиливающей аппаратуры, что придало необычайную камерность происходящему. А любимая музыка Осипа Эмильевича, воспроизводившаяся с виниловых дисков, своими дивными звуками украшала его нестареющие строки.

В финале, когда звучал «Букет поэзии» (произведения шли непрерывным потоком, без предисловий и названий), неожиданно вызвался продекламировать стихи студент из Пакистана, читатель нашей библиотеки. На чистом русском он прочёл строки Мандельштама, а закончил стихотворением на родном языке. К сожалению, чтец не перевёл его на русский, но настоящие искренние чувства понятны и без перевода. Его выступление стало яркой точкой этого поэтического вечера.

28 Апреля 2025  11:57    Просмотров: 594
Поделиться: