Министерство культуры Оренбургской области научная библиотека им. Н.К. Крупской г. Оренбург, ул. Советская, 20, orenlib@bk.ru Тел. для справок: +7 (3532) 32-32-48, приемная: +7 (3532) 77-06-76 |
RU / EN Версия для слабовидящих Контактная информация Режим работы |
Независимая оценка качества оказания услуг Уважаемые посетители! Просим вас принять участие в оценке качества услуг библиотеки.Анкета доступна по QR-коду, а также по прямой ссылке: https://bus.gov.ru/qrcode/rate/381772 |
Главная / Новости и события / PROлитературу / Проект «Мастера перевода». Миры Норы ГальПроект «Мастера перевода». Миры Норы Галь«Мастера перевода» - новый проект, в рамках которого мы представим тематические презентации о жизни и творчестве тех, кто делает зарубежную литературу близкой и понятной русскому читателю. Труд переводчиков художественной литературы нельзя назвать простым. Они должны обладать широким кругозором, безупречно владеть иностранными языками и, конечно же, иметь неподдельный интерес к книгам тех авторов, которые оказываются на их рабочем столе. Высокая трудоспособность, внимание к деталям и умение чувствовать свой родной, русский язык - это лишь некоторые навыки, которым учатся переводчики на протяжении всей своей жизни, чем и заслуживают наше восхищение. В презентации «Миры Норы Галь» мы расскажем о жизненном и творческом пути легендарной советской переводчицы, благодаря которой мы смогли познакомиться с произведениями Антуана де Сент-Экзюпери, Джека Лондона, Чарльза Диккенса и многих других писателей, создававших свои творения на английском и французском языках. И по сей день её работы являются настоящими образцами переводческого искусства. Их читают, их цитируют, они становятся предметами дискуссии. Приятного просмотра и до новых встреч на страницах «Мастеров перевода»! В этом разделе8 Октября 2024 Подкаст «О писателе за 10 минут»: Марина Цветаева3 Октября 2024 Подкаст «О писателе за 10 минут». Сергей Есенин3 Октября 2024 Книжное ассорти. Часть 138 |