![]() |
Министерство культуры Оренбургской области научная библиотека им. Н.К. Крупской г. Оренбург, ул. Советская, 20, orenlib@bk.ru Тел. для справок: +7 (3532) 32-32-48, приемная: +7 (3532) 77-06-76 |
RU / EN Версия для слабовидящих
Контактная информация Режим работы |
Независимая оценка качества оказания услуг Уважаемые посетители! Просим вас оценить работу нашей организации.Анкета доступна по QR-коду, а также по прямой ссылке: https://forms.mkrf.ru/e/2579/xTPLeBU7/?ap_orgcode=225813
|
Главная / Новости и события / PROлитературу / Искусство перевода Корнея ЧуковскогоИскусство перевода Корнея Чуковского![]() В рамках проекта «Мастера перевода» мы продолжаем знакомить наших читателей с отечественными мастерами слова в области художественного перевода. Писатель, поэт, литературный критик и переводчик Корней Иванович Чуковский подарил детство не одному поколению. Те, кто выросли на его сказках, навсегда сохранили в памяти яркие образы персонажей: Айболит, Мойдодыр, Тараканище и др.
Свой опыт перевода художественного текста Корней Иванович использовал при создании знаменитого труда «Высокое искусство», который послужил основой для дальнейшего изучения теории и практики перевода в России. Предлагаем вашему вниманию электронную презентацию о жизни и творчестве Корнея Ивановича Чуковского. Приятного просмотра! В этом разделе9 Декабря 2025 Коллекция русской книги гражданской печати XVIII века в фондах Оренбургской областной библиотеки им. Н. К. Крупской9 Декабря 2025 Коррупция STOP5 Декабря 2025 Что почитать о выдающихся личностях? (16+)4 Декабря 2025 Электронный ресурс «ПРОчитай» |
|||||