Размер шрифта: A A A
Изображения Выключить Включить
Цвет сайта Ц Ц Ц
обычная версия сайта
Министерство культуры Оренбургской области
Оренбургская областная универсальная
научная библиотека им. Н.К. Крупской

г. Оренбург, ул. Советская, 20, orenlib@bk.ru
Тел. для справок: +7 (3532) 32-32-48, приемная: +7 (3532) 77-06-76
RU / EN
Версия для слабовидящих
Контактная информация
Режим работы

       
      Электронный каталог       Электронная библиотека       Продление книг       Виртуальная справка       Электронная доставка документов
«
»
Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Сб. Вс.
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Значение слова: «Горобе́ц»

Главная / Новости и события / PROлитературу / Портрет одной книги. «И дольше века длится день» Чингиза Айтматова

Портрет одной книги. «И дольше века длится день» Чингиза Айтматова

Оренбургская областная универсальная научная библиотека им. Н. К. Крупской продолжает цикл публикаций, посвящённых историям создания книг-юбиляров 2020 года.

Это замечательные книги, которые читают и перечитывают.

40 лет назад в литературно-художественном журнале «Новый мир» опубликован роман киргизского советского писателя Чингиза Торекуловича Айтматова «И дольше века длится день».

 

Позже роман издавался под названием «Буранный полустанок». Прообразом Буранного полустанка является железнодорожная станция Торетам около космодрома Байконур, названная в честь похороненного вблизи нее (на окраине современного г. Байконур) шейха Торе-Баба, представителя рода торе (потомки чингизидов).

В название романа вынесена строка стихотворения поэта Б. Пастернака «Единственные дни». В 1990 году, в дополнение к основному роману, вышла повесть «Белое облако Чингисхана», которое впоследствии стало частью главного произведения. В начале 2000-х роман стал вновь выходить под именем «И дольше века длится день».

Писатель Ч. Т. Айтматов   /  Обложка книги «И дольше века длится день»

В романе реальные события, происходящие на разъезде Боранлы-Буранный, переплетаются с сюжетной линией, связанной с установлением контакта с внеземной цивилизацией, ушедшей далеко вперед в своем развитии. Исторически конкретная современность с ее острыми социальными, нравственными, психологическими конфликтами рассмотрена автором, с одной стороны в рамках народного сказания, а с другой - фантастической утопии.

Иллюстрация из книги «И дольше века длится день»

В этом пространстве существует главный герой романа - путевой обходчик Едигей Жангельдин. «Поезда в этих краях шли с востока на запад и с запада на восток... А по сторонам от железной дороги в этих краях лежали великие пустынные пространства - Сары-Озеки, Серединные земли желтых степей. В этих краях любые расстояния измерялись применительно к железной дороге, как от Гринвичского меридиана... А поезда шли с востока на запад и с запада на восток...».

Писатель своего героя назвал «человеком трудолюбивой души». В предисловии к роману Ч. Айтматов пишет: «В столкновении вечного и текущего в жизни человек-труженик интересен и важен насколько он личность, насколько богат его духовный мир, насколько сконцентрировано в нем его время».

Иллюстрация из книги «И дольше века длится день»

«Человек трудолюбивой души» не может не отозваться на горе других народов, его не могут не тревожить беды, угрожающие всему человечеству. Человек, хранящий в своей памяти древнюю легенду о манкурте - рабе, насильственно лишенном памяти и убившем свою родную мать, он готов вступить в бой с современными манкуртами, превратившими родовое кладбище в космодром. Кладбище - символ старины и памяти о прошлом, космодром - символ прорыва в будущее. Но с его стартовых площадок, поставленных прямо на могилах забытых предков, стартуют боевые ракеты, предназначенные для препятствия возможных контактов между землянами и другими цивилизациями.

Иллюстрация из книги «И дольше века длится день»

Главная мысль романа - необратимость зла, причиненного живому миру, призрачность человеческой победы, нравственные потери, которые несут люди, совершая подобное зло, а также связь человека и космоса, связь времен и пространств. И эта истина во всей своей правоте раскрыта в финальной картине романа: «Небо обвалилось на голову, разверзаясь в клубах кипящего пламени и дыма... человек, верблюд, собака - эти простейшие существа, обезумев, бежали прочь. Объятые ужасом, они бежали вместе, страшась расстаться друг с другом, они бежали по степи, безжалостно высветляемые гигантскими огненными всполохами...».

Иллюстрация из книги «И дольше века длится день»

Литературовед и культуролог Георгий Ганичев так отзывался о романе: «Что ж: один общий день длится больше века и веков - от Чингисхана до Чингиза-поэта. Непрекращающаяся брань между силами Добра и Зла. Выбирай сторону, человече! и вот творчество Чингиза Айтматова помогает нам, вооружает выбрать Благо: его и подвиг, и труд - и красоту и счастье».

В 2013 году книга была включена в список «100 книг», рекомендованный Министерством образования и науки России школьникам для самостоятельного чтения.

 

Отзывы читателей

Манкурты... они среди нас!

13.06.2020

... это сложнейший многогранный философский роман. О смысле жизни, о человеческом предназначении, о мудрости и силе природы. Главное - в нем все побуждает размышлять, анализировать... И дольше века длится день... как это глубинно и точно!

07.04.2019

Роман на все времена, и всегда будет серьезным предупреждением человечеству, предупреждением о том, как важно оставаться людьми. Безусловно, рекомендую его к прочтению.

 

Рекомендуем прочитать

 Айтматов, Ч. И дольше века длится день ...  : роман / Ч. Айтматов ; автор послесловия Г. Гачев ; художник И. Урманче. - Москва : Известия, 1986. -  428 с. : ил. - Текст (визуальный) : непосредственный.

Лейдерман, Н. Л. «От простого советского человека» к «человеку трудолюбивой души» : романы Чингиза Айтматова / Н. Л. Лейдерман, М. Н. Липовецкий. - Текст (визуальный) : непосредственный // Современная русская литература 1950-1990-е годы : т. 2 / Н. Л. Лейдерман, М. Н. Липовецкий. - Москва : ACADEMIA, 2003. - С. 40-41.

4 Августа 2020  12:59    Просмотров: 4171
Поделиться: