Размер шрифта: A A A
Изображения Выключить Включить
Цвет сайта Ц Ц Ц
обычная версия сайта
Министерство культуры Оренбургской области
Оренбургская областная универсальная
научная библиотека им. Н.К. Крупской

г. Оренбург, ул. Советская, 20, orenlib@bk.ru
Тел. для справок: +7 (3532) 32-32-48, приемная: +7 (3532) 77-06-76
RU / EN
Версия для слабовидящих
Контактная информация
Режим работы

       
  Электронный каталог   Электронная библиотека   Продление книг   Виртуальная справка   Электронная доставка документов
«
»
Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Сб. Вс.
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930 

Независимая оценка качества оказания услуг

Уважаемые посетители!

Просим вас принять участие в оценке качества услуг библиотеки.
Анкета доступна по QR-коду, а также по прямой ссылке:
https://bus.gov.ru/qrcode/rate/381772

Значение слова: «Зори́ться»

Главная / Новости и события / События и мероприятия / Пополнение коллекции: «Капитанская дочка» на узбекском языке

Пополнение коллекции: «Капитанская дочка» на узбекском языке

В коллекции изданий повести «Капитанская дочка» Александра Сергеевича Пушкина, создаваемой Оренбургской областной универсальной научной библиотекой им. Н. К. Крупской и благотворительным фондом «Евразия», появилось издание на узбекском языке. Книга вышла в Ташкенте в издательстве «О,ZBEKISTAN» в 2019 году. Повесть перевёл на узбекский язык народный писатель Узбекистана Абдулла Каххар. Это второй том из 100-томного собрания «Шедевры русской классики». Книга является пушкинским сборником, в который входит «оренбургская» повесть «Капитанская дочка».

Книга прибыла в Оренбург благодаря колоссальным усилиям Ирины Вячеславовны Кепановой, супруги советника Посольства Российской Федерации в Республике Узбекистан.

Из письма Ирины Вячеславовны: «Я прочитала сообщение в Фейсбуке о том, что библиотека нуждается в экземпляре «Капитанской дочки» на узбекском языке, и сразу «загорелась» идеей раздобыть такое издание... Советское издание «Капитанской дочки» я купила (с трудом, заказ исполняли несколько недель) в букинистических рядах. Оно оказалось 1968 года и не подлежит вывозу как произведение печати, созданное 50 и более лет тому назад. Следующая моя попытка предпринята 4 октября 2019 на 1-й Ташкентской международной выставке-ярмарке, на которой был представлен экземпляр новейшего издания, входящего в серию 100-томного собрания русской классики в переводах на узбекский язык. Купить его со стенда издательства «Узбекистон» не удалось. Тогда мне помогла моя спутница - председатель Белорусского культурного центра в Ташкенте - Светлана Николаевна Дудюк. Она подвела меня к своему знакомому - Председателю Союза писателей Узбекистана, Народному поэту Узбекистана Сирожиддину Салаховичу Саййид. Тот поручил выслушать мою просьбу сотруднику издательства (который не дал мне визитки, к сожалению), и в конце «доброго ручейка», как его назвала Светлана Николаевна, дорогостоящая книга была мне презентована для Оренбурга директором издательско-полиграфического творческого дома «Узбекистан» Тулкином Турсуновичем Мухамадиевым. Помог также Бехзод Абдуваситович Камбаров, заместитель директора».

Передала книгу Татьяна Дубовик, которая долгие годы успешно занимается поиском пропавших без вести и увековечиванием памяти погибших.

Всех людей, упомянутых в письме Ирины Вячеславовны, её лично, Татьяну Дубовик мы от души благодарим за подаренное издание! В настоящее время коллекция Оренбургской областной универсальной научной библиотеки им. Н.К. Крупской насчитывает более 190 экземпляров повести А.С. Пушкина на тридцати трёх языках народов мира, включая вновь приобретенное издание на узбекском языке.

На снимках: Ирина Вячеславовна Кепанова и Бехзод Абдуваситович Камбаров, заместитель директора издательства «О,ZBEKISTAN».

27 Ноября 2019  15:49    Просмотров: 5149
Поделиться: