Размер шрифта: A A A
Изображения Выключить Включить
Цвет сайта Ц Ц Ц
обычная версия сайта
Министерство культуры Оренбургской области
Оренбургская областная универсальная
научная библиотека им. Н.К. Крупской

г. Оренбург, ул. Советская, 20, orenlib@bk.ru
Тел. для справок: +7 (3532) 32-32-48, приемная: +7 (3532) 77-06-76
RU / EN
Версия для слабовидящих
Контактная информация
Режим работы

       
      Электронный каталог       Электронная библиотека       Продление книг       Виртуальная справка       Электронная доставка документов
«
»
Пн. Вт. Ср. Чт. Пт. Сб. Вс.
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Независимая оценка качества оказания услуг

Уважаемые посетители!

Просим вас принять участие в оценке качества услуг библиотеки.
Анкета доступна по QR-коду, а также по прямой ссылке:
https://bus.gov.ru/qrcode/rate/381772

Значение слова: «Землеро́й»

Главная / Новости и события / События и мероприятия / «Капитанская дочка» покоряет мир

«Капитанская дочка» покоряет мир

6 декабря 2023 года специалисты областной библиотеки им. Н. К. Крупской провели культурный перформанс «Пушкин и Оренбуржье» в Москве. Мероприятие стало составной частью программы Дня Оренбургской области в рамках международной выставки-форума «Россия».

Перформанс включал презентацию книжной выставки «С миру по «Капитанской дочке», на которой были представлены уникальные издания пушкинской повести на разных языках мира из фондов главной библиотеки региона.

 

Оренбургская областная библиотека обладает самой большой коллекцией повести Александра Сергеевича Пушкина «Капитанская дочка», насчитывающей более 300 экземпляров на 44 языках мира. Собрание постоянно пополняется благодаря общественной акции «Собери с миру по «Капитанской дочке»!».

Акция вслед за самой повестью «шагает» по всему миру. В пополнении коллекции участвуют не только жители и гости Оренбурга, но любители творчества Пушкина из разных стран. Это учёные, писатели, дизайнеры, дипломаты, актёры, библиотекари, издатели и т.д.

Основу собрания составляют издания на русском языке. Для посетителей выставки на ВДНХ доступно самое раннее русскоязычное издание из нашей коллекции. Это дореволюционный фолиант, вышедший в издательстве В. Г. Готье в 1891 году. Также была представлена самая маленькая «Капитанская дочка», выполненная мастером книжной микроминиатюры Анатолием Коненко. Её размер не больше спичечного коробка - 48 на 32 миллиметра.

Читают «Капитанскую дочку» и в Европе. На выставке представлены книги на английском, греческом, испанском, итальянском, македонском, болгарском, немецком, португальском, албанском языках, в том числе франкоязычное издание, вышедшее в Париже в 1869 году в переводе Луи Виардо.

Не меньшим интересом пользуется «Капитанская дочка» и на востоке. Её переводы на арабский, китайский, корейский, японский языки и иврит это подтверждают. Участники перформанса смогли в этом убедиться.

Демонстрацию книжных редкостей дополнил фрагмент из спектакля «Капитанская дочка» в исполнении актёров Оренбургского драматического театра им. М. Горького - заслуженного артиста Российской Федерации Бориса Круглова и артиста Дмитрия Татаринцева, а также мастер-класс «Пишу как Пушкин» и флешмоб «Читаем «Капитанскую дочку» на разных языках». Также все желающие могли сфотографироваться с ростовой фигурой Александра Сергеевича Пушкина. 

6 Декабря 2023  17:15    Просмотров: 1536
Поделиться: